*曾獲兩次海明威文學獎,法國當代最令人驚豔的作家尚.保羅.迪迪耶羅首部小說,上市一週即緊急加印,即將改編拍成電影。
我的工作是用一台「毀滅者500」的怪獸屠殺書,那東西真是醜惡!而我唯一能做的,只有救出沒被消化殆盡的幾頁書,然後每天早上6點27分,在火車上藉著朗讀來「釋放」它們。
日子本來是孤獨、平淡、不太能忍受的。沒想到,一只石榴色的隨身碟竟開啟了我的新人生,帶來無限新希望!
第一次, 我決定放手一搏……
Readmoo獨家增訂版,特別收錄作者 2023 年訪台簽名問候卡。 已購買本書的讀者,請於書櫃中點選同步,即可更新。 艱難時刻的光亮之書 一間便利店,接通了我們的幸福人生 ★韓國年度最受歡迎小說,銷售破70萬冊 ★Yes24年度之書,韓國各大書店排行榜總冠軍,口碑直追《歡迎光臨夢...
★ 吳曉樂獻聲朗讀後記〈曾經這世界有她〉 ★ 出道十年,重探初心!小說家吳曉樂以「彷彿考了四次臺大」之力寫就的重磅之作! ★ 回歸教學現場的犀利觀察,細緻重塑新世代教育的學習困局、師生互動與同儕關係。 ★ 世代怎麼複製?親子如何相殺?十年後的現在,是否依然是「你的孩子不是你的孩子」?
★榮登美國《紐約時報》、法國《世界報》、日本《每日新聞》書評,來自鬼地方的小說家最新長篇。 ★鑽入深秋!告別「夏日三部曲」,陳思宏超越自我,挑戰小說技藝/記憶,任文字在眼裡造風雨。 ★一場出走法國的行旅,於回憶裡拼湊自我,在羈絆中尋覓自由,不只是柏林,巴黎也要叛逆。 ★致敬所有的女孩和LGBTQIA...
法律可以修改一百萬遍。 但是被害人只有一次程序,一次人生,一次復原的可能。 我喜歡看她們寫我的名字。 一次、兩次、三次,像訂正考卷一樣。 沒寫好,就不准穿上衣服…… ★比《八尺門的辯護人》更精彩,律師/導演/作家唐福睿,最新長篇小說 ★以法律背景、紮實田調為基,真實探討權勢性侵/性騷背後運作的性...
※ 電子書特別收錄:韓國直送,金浩然作家給台灣讀者的感謝信 ※ 在挫折中不放棄努力的人們, 今天仍為了不失去生活的動力而閃閃發光── 《不便利的便利店》作者金浩然成名代表作 笑著讀下去,不知不覺就不再感到孤單 \ 榮獲世界文學獎優秀獎 // // YES24書店小說榜盤據77...
出版人週刊2014年度最佳小說 2014亞馬遜網路書店、洛杉磯時報,出版人週刊、紐約圖書館夏季選書 書裡有一座故事謎宮,翻開前,請先深呼吸 三年前,丹尼爾因謀殺未婚妻而被囚禁在精神病院。聲譽卓著的心理語言學家好友古斯塔夫突然接到丹尼爾來電,說他被指控殺害同病院的女病患。從她的胃到喉嚨都塞滿了書頁...
也許愛不是熱情,也不是懷念, 不過是歲月,年深月久成了生活的一部份。 張愛玲不朽的文學世界,從《半生緣》開始! 一句「我們都回不去了」,揪盡千萬讀者的心!
長安落玉坊出了個娘娘,成就了金玉聲名鵲起的坊主身分, 也讓她真正捲入宮廷政爭的一潭深水。 而慾望真能吞噬人心,昨日還是知己,今朝便能倒戈。 李妍一心奪嫡干政,卻因金玉、孟九、霍去病三人間的複雜糾葛而起了猜忌。 於此同時,漢朝對匈奴用兵仍頻,金玉竟從石舫的異常動作中, 發現九爺與西域諸國不尋...
槍響前,他必須找到拯救被告的方法。 一艘遠洋漁船,承載著一樁滅門命案的祕密; 為了找出真相、伸張正義,賭上的可能是整個國家的命運
如何演好人見人愛的皇家基友?第一守則:別被抓包! ★真人改編電影Amazon Prime Video獨家開播! ★有笑有淚、又辣又甜,最基情四射的全球熱銷話題大作! ★好讀網年度人氣大賞、三十萬讀者五星盛讚,五大書評年度最佳小說!
*曾獲兩次海明威文學獎,法國當代最令人驚豔的作家尚.保羅.迪迪耶羅首部小說,上市一週即緊急加印,即將改編拍成電影。
*《查令十字路84號》 之後久違的閱讀感動,如《艾蜜莉的異想世界》般詩情又暖心的世界。
*用閱讀的熱情戰勝毀書的巨獸。如你我一般的平凡人怪誕得可愛,用文學治癒了孤單又心酸的生活。
在字裡行間治癒孤單,
因朗讀傾聽帶來希望……
我是個侵犯了妳的私生活的罪犯,
但我也因此發現,在這個世界上,有一個人能讓我的人生更美好。
這個人,就是妳。
我只想對妳說一句話:我的未來取決於妳……
我算不上是白馬王子,但也沒什麼毛病。唯一令我煩惱的是從出生就跟著我的名字,因為總有人故意唸錯為「醜陋的布偶」。
我的工作是用一台「毀滅者500」的怪獸屠殺書,那東西真是醜惡!而我唯一能做的,只有救出沒被消化殆盡的幾頁書,然後每天早上6點27分,在火車上藉著朗讀來「釋放」它們。
我的朋友不多,其中有個朋友少了兩條腿,他深信雙腿已化為一本書而存在;還有另一個朋友,他只用亞歷山大詩體說話。
老實說,日子本來是孤獨、平淡、不太能忍受的。沒想到,一只石榴色的隨身碟竟開啟了我的新人生,帶來無限新希望!
第一次, 我決定放手一搏……
作者簡介
尚.保羅.迪迪耶羅 Jean-Paul Didierlaurent
法國當代最令人驚豔的作家,《6點27分的朗讀者》是他的長篇小說處女作,上市一週即緊急再版,翻譯成25種語言,並已售出電影版權。在本書之前,他就已經是個出色的短篇小說家,曾獲兩次海明威文學獎。
在史蒂芬.金臉書按讚的他,文風獨樹一格,本書中巧妙地將奇詭的故事參雜入輕淡的描敘,而溫馨優雅中又透著喜感,處處充滿詩意、人情與想像空間。
譯者簡介
邱瑞鑾
資深譯者,譯有《第二性》、《潛水鐘與蝴蝶》、《小姐變成豬》等書。另著有圖書館生活日記《布朗修哪裡去了》。
國外書評
「看作者如何從碎紙機中拯救被肢解的文學。」——《快報週刊》
「這部銷售了多國版權的當代寓言,完美詮釋了愛書的心舉世皆然。」——《圖書週報》
「那些讓人想大聲朗讀書中片段的作品都有一個特點:文字讓人愉悅。《6點27分的朗讀者》也是其中之一。」——墨癡書店(Librairie Folies d'encre)
「外國的出版者都搶著購買這本書的版權,這讓人想起《阿賈什密的Ikea衣櫃大冒險》。」──《讀書週刊》
「這是一本讓人迷醉其間的小說,是難得一見的佳作。」──《電視週刊》
「這本書已經在法國之外許多地區享有盛名。這真是少見的例子,一本在法國還沒出版的小說,許多國家就已經搶購它的版權。」──《孚日早報》
「一本不常見的好小說。我想它能成為有品質的暢銷書,能打動許多讀者的心。」──馬格.賈西雅.皮各,西班牙出版社主編
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。