《交換日記9》跟過去的交換日記很不一樣,因為玫怡懷孕,並且七月交稿後,在法國平安產下一子。小寶寶的法文名字取了跟「新」有關的字,玫怡說:「以後不論新人生有任何事情即將展開、發生……還請各位多多關照。我也期望自己寫出來的生活瑣事能同樣關照到各位,那些相似的體會能彼此交流就會有鼓勵和安慰的作用。能做到這一點,我們的交換日記一直寫下去,才有意思!」(這番話說得好成熟啊!果然是做媽媽的大人口氣……)
★Twitter追蹤人數超越20萬人!「貓生好難」系列眾所期待第二集! ★將日常發生的各種小遺憾,昇華為小確幸!
韓國超過10萬人同時被感動! 2015年韓國最大網路書店YES24-讀者票選最感人圖文書之一 不管聽得見聽不見 不管看得見看不見 我還是喜歡自己,和這個世界 我要每天做一件讓自己想起來都會嘴角翹翹的小事 把灰灰的每一天,都變成很不錯的一天!
Miao問候大家好並說:「不知不覺中,我來美也四年多了,該哭該笑的,一切都做過了,也還在持續中……你們大家呢?這些年來是否有人從小學而現在已經上大學了?是否有人從社會新鮮人,而現在已經是『強人』了?又是否,有人從強人變成可敬的太太?(或先生?)又是否,有人像我這樣高唱『農家樂』?」(這番話說得好老氣橫秋啊!果然是大姊級的農婦說法……)
這一次的交換日記究竟說些什麼?
玫怡家裡的法國王子原來是個自我的男人,老婆懷孕,他還跑去別人家游泳吃飯,懷孕卻為了胎教不能生氣的玫怡只好靜心溝通,王子雖然有貴族性格,畢竟還是會自我反省,於是王子被感化,但還是繼續會去別人家游泳。玫怡則處處表現出超人孕婦的精神和體力克服萬難,從搬家、洗衣機、請客……我們不斷看見一個勇敢的女人在異鄉奮鬥,如果不是為了愛,為了兒子與王子,誰願意放棄桃園的美屋與天倫樂跑到法國啊!
Miao就更不用說了,家中大王凡事都很大氣,個性又急躁,如果不是為了那個字,Miao一定不願意一年只回台灣一次,卻必須去歐洲兩次……更不必去西雅圖做農婦,那麼辛苦持家,並且不斷精進廚藝想辦法餵飽老公的胃……這些在在說明女人難為,說到這裡,請大家不要誤會啊!交換日記一直沒變,我們在偷窺兩位作者悲慘遭遇的同時,也總是會忍不住縱聲大笑,因為這兩個女人總是能帶給我們歡笑與智慧,縱使是第九集了,他們的生活,還是充實了我們的生命!!
作者簡介
張妙如(Miao)‧徐玫怡(Meiyi)兩人皆具漫畫家身分,因此可以用圖文書寫的方式自由揮灑。1998年兩人首度以《交換日記》手寫體大受喜愛,書中描述漫畫家眼中的日常生活,幽默逗趣、真情感人,書甫出版便引起廣大回響,因而開啟兩人聯手交換日記的合作創作,並且歷經多年而不衰,至今兩人已共寫8本交換日記,每年還在持續創作中,出版公司並為兩人製作週邊商品小錢包、T恤等。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。