比「家族」更重要的,是「家人」。
★二○一九年本屋大賞冠軍
★二○一九年擊敗高山一實、東野圭吾,榮獲日本文學書銷售榜冠軍
★二○一九年紀伊國屋書店暢銷冠軍
★二○一九年日本綜合暢銷書排行榜第10名
★二○一九年紀伊國屋店員最想賣的書TOP 30
★二○一八年《國王的早午餐》BOOK大賞
一個誓約,一種正義,以及那些父親深摯的愛。 ★「這本小說帶我們看見真正的日本。」──席捲歐美的日本警探推理小說顛峰之作 ★「如果推理小說有諾貝爾獎,就該頒給橫山秀夫。」──德國推理大獎外國小說冠軍 ★日本30年來最好看的推理小說「King of kings」第二名 ★「這本推理...
推理大師橫山秀夫12年記者生涯淬鍊,喚起每個人生活熱度的純粹小說! 精準刻畫新聞價值與報導自由,改編影視大獲好評,英譯版深獲歐美書評肯定! ★ 讓人腎上腺素狂飆!──《紐約客》雜誌 ★ 緊湊又充滿力量之作!──《華爾街日報》 ★ 這本小說探究的是那些在全世界任何角落都同等重要的事物。──...
山本文緒從不明指現實人生之惡,而是以溫柔而寬容的筆觸,細膩勾勒出主人公在微暗生活中找尋出口的掙扎與思考。這是她自一九八七年執筆創作、出道近三十五年來,留給讀者的最後一部作品;也是她直扣跨世代女性心理,廣大讀者絕不能錯過的代表之作。
※ 電子書內建《蜜蜂與遠雷》音樂連結 ※ ★史無前例!直木賞+本屋大賞雙料得主! ★史上第一人!作者恩田陸兩次榮獲本屋大賞第一名! ★占據日本各大排行榜,所向披靡:2017年日本Amazon排行榜文學類第1名、2017年Reader Store電子書店排行榜文學類第1名、2017年全日本銷...
★Yahoo!JAPAN news ★本屋大賞非虛構文學類TOP1 ★日本紀伊國屋年度暢銷書TOP1 世界並非遙遠的國度, 而是不同國家的我們眼前的日常。 一輩子的人生課題!
三浦紫苑在日暢銷146萬冊超強口碑代表作 \\ 第9屆 本屋大賞 首獎 // 《啟航吧!編舟計畫》十週年紀念更名新版:增收最萌男主角【馬締光也的情書】
如果血緣是一場慢慢傳下去的接力賽,
毫無親緣關係的棒次也能延續幸福嗎?
剛出生時,我的名字是水戶優子。
之後也曾經是田中優子、泉之原優子,
現在則是森宮優子。
和式早餐、西式早餐,或是把豬排飯當成早餐,
每個爸爸媽媽都有屬於自己的習慣,
就像我的姓氏,隨著居住的屋簷而改變。
老師曾對我說:
「如果不把困難或是煩惱說出來,別人就無法瞭解。」
擁有三個爸爸、兩個媽媽、四個姓氏,
卻沒有任何的不幸感,
這樣的我是不正常的嗎?
▍「一部有關愛如何循環的故事」:
你對孩子付出的愛,由他吸收轉化、給予另外一個人;
當他成為了父母,就會給予子女同等的愛與對待。
▍「我們都需要被名為『愛』的養分灌溉」:
每一株樹苗,都需要用愛去灌溉,才能長成一棵充滿愛的大樹;
而我們是否能成為有愛的大人,端看我們是否在飽含愛的土壤裡長大。
▍「『家庭』不只是形式」:
父母離婚後再婚的子女可能獲得的不幸,
並非因為雙親換了人,而是孩子沒有得到來自新家庭的愛。
真正的愛可以讓我們,成為比家人更像家人的「親人」。
▍「『家人』不只是血親」:
當「家人」的定義不再與血緣關係綁在一起,
愛才得以不斷流竄於血液、在彼此間循環下去。
■ 角色介紹 ■
森宮優子,女,十七歲,
她有三個父親,兩個母親,家庭在她成長的十七年間變更了七次成員,
姓氏在沒有血緣關係的父母之間進行了四次更改,
但她很確定,「我是被愛著的」。
水戶家 生下她的父母,母親已離世,父親人在巴西(似乎)。
梨花家 時髦又年輕貌美的繼母,教導優子學習鋼琴。
泉之原家 充滿威嚴又有錢的繼父,個性有點濫好人。
森宮家 在一流企業工作的繼父,身為男人,依然全心全意養育優子這個女兒。
讀者好評
▍日本亞馬遜讀者★★★★★五星滿分、網友爆淚感動好評:
「這就是我一直在等待的家庭小說。」
「溫柔的句子,獨有的機智。越是往下讀,你的心臟就會越溫暖。」
「細膩地點出了『子女與父母應該如何相愛』的問題。」
「讓我想起了東野圭吾的《秘密》,實在令人止不住眼淚。」
「謝謝作者寫出了這樣一個故事,本屋大賞冠軍實至名歸。」
「這不是一本書,這是一種深層的心理狀態。」
「有人或許認為這是一部童話,但童話都是來自現實。」
「在毒親橫行的這個時代,反而需要看見這樣療癒人心的作品。」
「它不是一則如史詩般磅礡的大故事,它是一部充滿細膩情感、令人不捨又感到溫馨的小故事--而它一樣偉大。」
「『父母會隨時間改變』,乍聽可能會讓人覺得不幸,但事實並非如此--只要有深厚的感情,一切都能迎刃而解。」
「請務必、務必閱讀這本書。」
作者簡介
瀨尾麻衣子
以《接棒家族》成為2019本屋大賞冠軍得主。
2001年出道作《卵之緒》便斬獲少爺文學大獎。
2005年以《幸福的餐桌》榮獲吉川英治文學新人獎。
《離天國還很遠》、《幸福的餐桌》皆曾改編為日劇。
譯者簡介
王蘊潔
樂在一個又一個截稿期串起的生活,用一本又一本譯介的書寫下人生軌跡。譯有《永遠的0》、《解憂雜貨店》、《哪啊哪啊神去村》、《博士熱愛的算式》和「十二國記」系列等作品。著有《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完。》
臉書交流專頁:
綿羊的譯心譯意
www.facebook.com/sheepheart
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。