總是擔心自己的日文程度不夠好,單字背不夠,沒辦法用日文好好表達?
別怕!寫下日常大小事,不需要複雜的文法句型,也能用日文寫想說的話!
不論是工作、戀愛、娛樂各種生活情境,或是喜怒哀樂等心情點滴,
試著用日文記錄、分享你的生活吧!
★市面上最詳細的暢銷日檢學習系列,隆重改版! ★初版銷售冠軍,上市數週後即搶購一空絕版! ★有口皆碑、廣受好評,為你鋪好日語學習的康莊大道!
為什麼你的日文,聽起來這麼像日本人? シャドーイング(Shadowing)跟讀法, 讓「聽力」與「口語表現力」同時產生驚人改變!
想要和日本人侃侃而談? STEP 1 → 強化對話的深度與廣度 STEP 2 → 利用シャドーイング(Shadowing)跟讀法練習 結果 → 不可思議的日語談話實力!
還在運用直線思考模式死背單字, 陷入記一個忘一個的無限循環嗎? 教你如何運用九宮格,創造出有系統的視覺圖像記憶! 1.以3×3表格進行主題式統整聯想 2.擺脫一個一個慢慢背的直線型記憶法 3.同時提升文法×發音×會話實力
學日文,不能「太用功」! 輕鬆而微小的努力,只要能不間斷, 用適合自己方式維持動力,你一定能達到N1。 講日文的台灣女生Tiffany第一本力作 關於日語自學 & 日檢準備「享樂式學習心法」傳授 從背五十音到做單字筆記、從練聽力到開口說 教你將日文學習簡單落實在每一天。
如果你聽過「ら・り・る・る・れ・れ」,那我相信你真的學過「阿公牌的日語動詞變化」,不然就是你的日文老師是阿公,再不就是你的阿公教你日文。「不會動詞分類就不會動詞變化,但是要學會動詞分類又要先學會動詞變化。」這就是阿公文法的盲點。阿公沒有錯,因為他是在日治時代皇民化運動時學日文的,錯的是二十一世紀的你...
最瞭解學生需求的王可樂日語最新力作! 整合動詞變化和基礎句型的超完整題庫加影音教學, 自學與複習兩相宜! 王可樂要讓你知道, 動詞變化從句型來學才好懂、 句型從動詞變化來歸納最好記!
史上第一本日語單字詞尾變化大全 讓你面對複雜的動詞、形容詞字尾變化從此不再糾結!! 零基礎、初學者、學習中途者、多年以上的學習者 對於日語詞尾變化想要更加確認的人,通通都適用! 清楚表格化+文法接續應用,自我學習、課後輔助最佳教材 一步一步穩紮穩打,有效率穩固學習根基!
學過卻無法立即反應、遇到片假名只能跳過? 50音,你用對方法了嗎? 第一本全面解決所有50音問題的教材 字源臨摹 ╳ 情境單字 ╳ 生活會話 ╳ 文化知識 有趣、實用、不需口訣! 全書音檔由日本團體AKB48 台北分隊當紅日籍團員 藤井麻由、小山美玲、宮田留佳擔綱 甜美...
連日本人都在學! 打造靈活自然的日文能力,不再是「聽得懂就好」!
日語初學者,碰到動詞就沒轍? 你需要系統性理解動詞變化,培養直覺性的即時反應 精選80個必學基礎日語動詞+11種動詞基礎變化 手寫練習╳線上音檔╳開口跟讀 透過大量生活情境例句,熟悉動詞的各種型態 自學日語也能無往不利!
特色一:用日文寫日記,初學者的你也可以!
用日文寫日記?感覺好難啊!別擔心,這不是要考作文,回想一下每天發生的事,試著用日文寫下來就行了!從寫日記熟悉基礎單字句型,用短短幾句話把生活中的大小事記錄下來,漸漸地,就能用日文表達想說的話!
3月1日 考試完蛋啦
一夜漬けで平気だと思ってた。もっと早く準備すればよかったのにな。
(本以為臨時抱佛腳應該沒問題。若早一點準備的話就好了。)
3月2日 該不會是戀愛了吧
知らないうちに彼のことが気になった。好きになっちゃったかも。もうしっかりしろ。
(不知不覺中在意起他的事情。好像已經喜歡上他了。唉,我要振作一點!)
3月3日 我要瘦下來!
明日から運動も取り入れよう。早く痩せないと結婚式に間に合わないよ。
(明天開始也導入運動吧。不快點瘦下來的話會趕不上婚禮耶。)
特色二:豐富的主題應用,各種生活情境與情緒表達,輕鬆套用無負擔
工作戀愛、美容健康、流行娛樂,針對各種主題的應用範例讓你可以在日常生活中輕鬆套用,學會不同情境中能使用的日文句子。每天的活動與心情點滴、給朋友的訊息、FB與IG上的貼文,都是你練習日文的好機會,時時刻刻都來點日文,讓日文充滿你的生活吧!
狀態:生病了QQ
頭がガンガンするし、熱っぽいな。風邪かもしれない。
(頭痛得很,又有點發燒。搞不好是感冒。)
心情:怒!!!
彼氏のアパートに行った。机の下にピアスが落ちてた。私のじゃなかった。この浮気者、もう別れてやる。
(去了男友的公寓。發現桌子下面掉了耳環。不是我的。這劈腿的傢伙。我要跟你分手!)
活動:去北海道旅遊當然要發到ig炫耀 ><
今回の旅はとても満喫しました。また来たいと思います。
(這次的旅行非常盡興,還想再來)
#北海道大学 #旅行 #札幌駅 #大学キャンパス
特色三:詞窮?你還以這樣說
寫日文像是在背課文,總是只能擠出同樣的單字句子,明明學過這麼多的句型,為什麼只會用在同一種場合? 好想要更自由地使用日文啊!!!
本書中的各種情境都提供了延伸應用,讓你知道在同樣狀況下,你還可以怎麼說,讓你不再翻來覆去用的都是那幾句話!
現在就從寫日記開始,累積更豐富的表達能力吧!
事件:明日は大事なプレゼンだ。(明天是重要的簡報。)
好緊張啊!!! 這時候你可以說 :
—ミスしたらどうしよう。(如果出錯該怎麼辦)
—それを考えるだけでドキドキする。(光是想到這個就心撲通撲通跳個不停。)
—それを考えると手汗が出る。(想到這個就手心冒汗。)
—それを考えると足がすくむ。(想到這個就腳軟。)
作者簡介
林潔珏
東吳大學日文系畢業。
長年旅居日本近30年,現為自由文字工作者、專業翻譯。著作有《日本和食献立100品》、《裝個日本人,這77句就夠了。》、《每天10分鐘聽聽日本人怎麼說》、《開口說!日本美食全指南》、《北海道三都物語》、《大東京吃喝玩樂全攻略》、《大東京吃透透》等書。對日本有興趣的朋友也歡迎到如下網址分享我在日本的生活點滴。
WAWA的新家:chiehchueh2.pixnet.net/blog
Instagram:chiehwalin
Facebook:Chieh Wa Lin
繪者簡介
Aikoberry
出生於新北市淡水。曾任出版社編輯,結婚後和先生定居日本東京。現為自由工作者,以插畫接案居多。
HP:rougiaikoberry.tumblr.com
審訂者簡介
今泉江利子
中國文化大學日本研究所碩士。現任國內淡大、文大、政大等多所大學「日語初中高級會話、文法」、「日語聽力訓練」等日文課程的兼任講師。著有《日檢N5聽解綜合對策》《N5新制日檢聽解一本搞定》等書籍。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。