24篇短篇小說,創作時間歷經日治時期、光復初期,直至八○年代,所跨越的時代與語言,呈現其一段段血淚生命。撫今追昔,正如當年杜甫在長安的一片帳惘吧。
日治時代下,一個有生命熱情卻不擅應對現實世界的台灣青年龍瑛宗,以文學記錄了他成長的經驗與痛楚。24篇短篇小說,創作時間歷經日治時期、光復初期,直至八○年代,所跨越的時代與語言,呈現其一段段血淚生命。撫今追昔,正如當年杜甫在長安的一片帳惘吧。
臺灣文學評論家彭瑞金嘗說:「龍瑛宗也在限齡退休之後,再開始他的第二個文學之夢,重新拿起筆寫小說,甚至達成了直接以中文寫小說的夢想」,「出版《杜甫在長安》,龍瑛宗的第二個文學夢,幾乎已經成真了。」
本書初版於1987年08月出版。
作者:龍瑛宗
1911-1999,本名劉榮宗,生於新竹北埔。原為臺灣銀行行員,後來擔任《臺灣日日新報》兒童新聞編輯、《中華日報》日文編輯、合作金庫事務員等。與張文環、西川滿、濱田隼雄等同時獲選為「第一屆大東亞文學者大會」臺灣代表,前往東京與會。
戰前創作以日文為主,以小說〈植有木瓜樹的小鎮〉嶄露頭角,並榮獲日本《改造》雜誌第九屆懸賞創作獎佳作,是首位獲日本文壇獎項肯定的臺灣作家,往後的作品持續受到矚目。戰後則改以中文創作,〈杜甫在長安〉為其第一部以中文創作的小說。身為跨語作家,龍瑛宗筆下常透露出對殖民社會的批判、知識分子的掙扎、女性視角等,風格上常有一股無可奈何的愁恨,字裡行間流露出人類心靈的苦悶。曾獲日本知名文藝雜誌《改造》的小說佳作推薦獎,代表著作有《午前的懸崖》、《杜甫在長安》、《夜流》、《紅塵》、《濤聲》等。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。