作者廖運潘老先生親錄有聲書序 帶領聽者穿越時光身臨其境
《茶金》電視劇客語指導老師張春泉 專業演繹原音重現
以海陸腔錄製完整保留客家用語 原汁原味展現純正客家風華
公視年度時代生活劇《茶金》的靈感原型!
一本充滿恩怨情仇的茶商家族回憶錄,
一部記錄真人實事的臺灣地方發展史!
從日治時期到1980年代,一個跌宕起伏的客家望族故事,
主人翁姜阿新縱橫商場,經營茶業、林業、糖廠、運輸、食品事業,
反映了臺灣經濟起飛前後的政經、文化、人性現象……,
家族親友間的聚散離合更印證世間的悲歡紛擾皆平常,
珍貴的素人圖文記錄,記錄了劃時代的歷史大劇!
內容簡介
作者廖運潘老先生親錄有聲書序 帶領聽者穿越時光身臨其境
《茶金》電視劇客語指導老師張春泉 專業演繹原音重現
以海陸腔錄製完整保留客家用語 原汁原味展現純正客家風華
公視年度時代生活劇《茶金》的靈感原型!
一本充滿恩怨情仇的茶商家族回憶錄,
一部記錄真人實事的臺灣地方發展史!
從日治時期到1980年代,一個跌宕起伏的客家望族故事,
主人翁姜阿新縱橫商場,經營茶業、林業、糖廠、運輸、食品事業,
反映了臺灣經濟起飛前後的政經、文化、人性現象……,
家族親友間的聚散離合更印證世間的悲歡紛擾皆平常,
珍貴的素人圖文記錄,記錄了劃時代的歷史大劇!
天高し 北埔洋楼 雨後の晴れ
終於散去了,北埔洋樓的陰霾,秋日天高爽。
(北埔姜家歷經榮華、苦難,廖運潘以此俳句表達買回洋樓的莫大欣慰,
並分享雨後必有晴天的人生體悟)
70年前的臺灣,從茶金到茶土、茶狗屎時期的人們,在動盪不安的時代裡尋找自己的生存之道。往事已矣,俱隨星移更迭。
然而,1996年之後,廖運潘用驚人的記憶力、觀察力把當年發生的故事、人情冷暖一五一十的記錄下來。也把岳父姜阿新先生從富商淪落到棲身小屋一角,從無怨言的身影刻劃得栩栩如生。
廖運潘完成的《想到什麼就寫什麼》共9冊、近130萬字,信手寫就,本為不公開的家族秘籍。在女兒廖惠慶去蕪存菁、重新彙整之下,節選了北埔茶業在二戰後由盛而衰的故事,隆重推出《茶金歲月》有聲書以饗讀者。
這本書內容詳實,從姜阿新的廣結善緣、熱心公益、經營多元事業,到所託非人、祖產盡付東流,還記錄了第三代子孫鼎力買回洋樓、重新整修的過程,是彌足珍貴的素人圖文記錄史,真實而感人,為那段從風光步入暗淡的臺灣茶業史下了最佳的註腳。
有聲書企劃背景
《茶金歲月》為公視年度大戲《茶金》電視劇的故事原型,書籍出版後,市場反應熱烈,更帶動讀者對臺灣早期發展歷史、臺灣茶文化、客家文化的關注。聯經出版聘請專業客語老師,製作海陸腔客語版有聲書,以主人翁第一人稱、單人演繹的形式,訴說這段橫跨百年的故事,讓更多人認識這段歷經繁榮與苦難的家族史與臺灣史,也將客語向下扎根,讓《茶金歲月》有聲書能成為客語教學的輔助教材,同時保留這份珍貴的語言資產。
有聲書特色
★ 有聲版序由作者廖運潘老先生親錄,引領聽者進入時光隧道。
★ 採單人說書方式演繹,宛如閱歷豐富的智者,娓娓道來家族故事。
★ 以客語版海陸腔錄製,保留日語俳句與客家用語,原汁原味呈現時代氛圍。
★ 作者及家族成員參與製作,客語轉換與人名讀音,字字斟酌嚴謹考究。
★ 文化部語言友善環境及創作應用與推廣補助出版作品
適合對象
- 《茶金歲月》的讀者:將精采動人的文字透過聲音的形式,再次重溫這部精采的家族回憶錄。同時召喚潛在讀者,藉由聲音的形式開啟接觸的契機。
- 《茶金》電視劇觀眾:習慣影視聲光的影迷,可以由聲音的形式,一探《茶金》戲劇的靈感原型。
- 對台灣歷史有興趣:結合家族史、地方發展史、產業史;從跌宕起伏的客家望族故事照見臺灣近百年來的歷史,以聲音的方式生動、詳實地的敘說這段動人的故事。
- 客家族群與對客語有興趣者:書裡保留了客語的使用,處處可見濃厚的地方記憶。客語版有聲書,是極具在地化的客語學習與推廣的教材。
作者簡介
廖運潘
桃園縣觀音鄉客家人,1928年生。曾就讀觀音公學校、私立淡水中學校、臺大商業專修科(原臺灣總督府台北高等商業學校),畢業於國立臺灣大學法學院經濟系。
曾任職臺灣銀行左營分行,1953年辭去銀行工作,協助管理岳父姜阿新先生之茶業、造林、製糖等事業。1965年岳家事業永光公司結束營業後,舉家北上,投入相框製作、國中教師、日語補習班老師、日文翻譯、鍋爐酸洗、化學處理劑販售等各項事業營生,迨至1997年為止。
中學校二年級為日本俳句入迷而開始嘗試創作,1980年參加黃靈芝先生創辦的臺北俳句會,四年後受邀加入超過半世紀歷史的日本春燈臺北俳句會,目前仍熱中於每月發表創作俳句作品。
1996年接受作家徐仁修先生建議,開始書寫畢生所見所聞,1997到2006年旅居加拿大時期亦未曾間斷,2017年終於完成《想到什麼就寫什麼》共9冊、近130萬字,《茶金歲月》即為此套書的精簡濃縮版。
整稿 廖惠慶
姜阿新孫女,國立臺灣師範大學音樂系畢業,曾任教於臺中市私立曉明女中、臺北市立中正高中音樂班。現任姜阿新教育基金會董事、荒野保護協會監事,長期從事環境及古蹟保護。
客語翻譯 黃旭霞
新北市客語薪傳師,任教新北市永和、永平、網溪國小、網溪國小附幼、新和國小附幼、雙和巨星幼兒園、七賢幼兒園、嘉樂幼兒園幼教課師培訓講師。經歷:臺北市客委會幼稚園客語教材編寫,新北市客家幼童軍師資培訓講師,臺北市義民祭,新北市義民祭,客委會桐花祭DIY講師,客家電視台『奧林P客』兒童節目顧問,客委會好客小學堂網站教案編撰,客委會各項活動手作講師,中壢元生國小客家教育嘉年華闖關活動總策劃執行,新北市社會局玩具銀行保育員師資培訓講師。
朗讀者簡介
張春泉
新竹縣海陸腔客家人。小學教師,亦從事客語說演藝術表演,擅長竹板快書。《茶金》電視劇中飾演阿新桑,與徐兆泉均為該劇的海陸腔客語指導老師。
製作團隊
有聲書編輯:張彤
錄音、後製、混音:智趣王數位科技 i聽聽
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。