流行東亞數百年的朝鮮愛情故事
韓劇、韓影、韓綜,多次改編引用之古典名著
認識韓國歷史文化不可不讀的經典作品
風將會摧毀這座鏡子之城,將它從人類的記憶抹去, 所有的一切從一開始到永遠都不會再出現一次, 因為遭詛咒百年孤寂的家族在世界上不會有再來一次的機會…… 諾貝爾文學獎大師最膾炙人口的代表作! 出版50週年,首度正式授權繁體中文版,全新翻譯!
《地下室手記》是認識杜斯妥也夫斯基的關鍵之作。他似乎透過小說告訴我們當時最缺乏而卻是世上最可貴的東西──個性,又彷彿藉由小說主角的任性來諷刺失控的個性導致規範崩潰、社會瓦解,並提出一連串刻薄的質疑圍繞在這些看似矛盾的議題上,來拷問讀者……
法國小說家福樓拜(1821~1880)認為,世界上沒有兩粒相同的沙子,作家必須細密觀察,用心描寫,而創作者不該在作品裡表露自己的觀點,這些創作觀和風格影響後來的小說家十分深遠。《波法利夫人》對虛偽的社會面貌看似未加批判,但客觀、冷靜而精確的描寫,表現出來的悲劇氣氛和控訴力量反而更強。
因為愛情,予伊放下傲慢,改頭換面 因為愛情,予伊智覺偏見,激出真情意 珍.阿斯頓傳世的浪漫經典《傲慢佮偏見》 這回,咱用台語來啖愛情的鹹酸苦汫、糖甘蜜甜
《愛在瘟疫蔓延時》以戰火動盪的大時代為背景,在前後橫跨超過半世紀的時間裡,寫盡了愛恨嗔癡的眾生百態。馬奎斯巧妙地將愛情的相思之苦比喻成瘟疫的病狀,而這段無法觸碰、充滿無奈的戀情,也如同無法治癒的絕症般,永無止盡地蔓延下去。 馬奎斯:有兩本書我寫完後整個人好像被掏空了一樣, 一本是《百年孤寂》...
★真正全新譯本 ★師大翻譯研究所與遠流合作「經典文學新譯」計畫第二本書 在一個語言墮落的時代,作家必須保持自己的獨立性, 在抵抗暴力和承擔苦難上做一個永遠的抗議者。 ──喬治.歐威爾 他不怕分離,不怕被出賣,不怕受盡折磨, 他唯一害怕的,是那股讓他不能再愛人的力量。 在二十...
12個關於流浪的故事,12種孤獨到底的情狀 每個人物都光彩奪目,每篇故事都宛如寶石 小說家心目中最完美的小說! 馬奎斯顛峰狀態的殿堂級神作! 胡淑雯 專文導讀 王定國、伊格言、吳曉樂、高翊峰、陳雪、郭強生、黃崇凱、童偉格、韓麗珠 等小說家致敬推薦!
喬治・歐威爾的經典小說《一九八四》,是一個人的夢魘式奧德賽遠遊,他經歷的是一個由交戰國家統治的世界,以及一個不但控制資訊、也控制個人思想記憶的權力結構。一個名叫溫斯頓・史密斯的小公務員,在大洋洲共和國冰冷灰白的環境下,加入了一個秘密兄弟會,追尋一段禁忌的婚外戀情——結果卻成了被追捕的國家公敵⋯⋯也是...
《十日談(套裝上下冊)》作品敘述一三四八年佛羅倫斯瘟疫流行時,十名年輕男女在一所別墅避難,他們終日歡宴,每人每天講一個故事,十天講了一百個故事,故名《十日談》,其中許多故事取材於歷史事件和中世紀傳說。
這是一場正義與邪惡的對決! 睽違六十年,翻譯名家陳榮彬全新譯本《白鯨記》,見證亞哈船長與大白鯨莫比敵的海上傳奇。
「你的短處就是看誰都不順眼。」伊莉莎白說。 「而妳呢,」達西笑著說,「就是喜歡誤解別人。」 然而,在愛情的面前,他們都得放下傲慢與偏見 文學史上最著名的歡喜冤家,珍.奧斯汀最膾炙人口的一部作品
肅宗大王時代,全羅道南原府有一位以才貌兼備聞名的妓生月梅,被兩班貴族成參判納為妾,多年後生下一女春香。但春香出生後不久,父親便去世,由月梅獨自撫養春香長大。
春香十六歲時,已是一位飽讀詩書且繼承了母親美貌的少女。那年的端午節,春香和新任南原府使李翰林之子、同樣是十六歲的李夢龍在南原郊外邂逅,兩人一見鍾情,李夢龍當晚就來到春香家,在月梅的見證下互訂終身。
兩人過了一段甜蜜幸福的日子,無奈夢龍的父親調職漢陽,這對愛侶不得不暫時分離。
沒想到新任的南原府使卞學道對春香的美貌慕名已久,費了好些功夫終於召見到春香,想把她納為妾,但春香以「一女不事二夫」之故不從,卞學道惱羞成怒,對春香施以殘酷杖刑,並囚禁春香……
《春香傳》為朝鮮半島傳統戲曲「盤索里」的經典故事,除了戲曲之外,也發展出多種小說版本,本書譯自完西溪書舖版《烈女春香守節歌》,其可讀性最高,也是文學研究的主要版本。
春香的故事在東亞亦頗為流行,不僅在韓國已有多次被改編為電影、電視劇、舞台劇演出,中國京劇、粵劇、越劇等傳統戲劇亦有改編版本,日本亦有歌劇及漫畫改編。
一九九○年代後的韓國影視改編
(一九九○年之前亦有許多改編版,在此僅列出近三十年較知名的改編版本)
電視劇《春香傳》(金喜善、李珉宇主演),1994年
動畫《成春香傳》,1999年
電影《春香傳》(林權澤導演,李孝貞、曹承佑主演),2000年
動畫《春香傳》(韓國、朝鮮共同製作),2005年
電視劇《豪傑春香》(時裝劇,韓彩英、在喜主演),2005年
電視劇《香丹傳》(崔始源、徐智慧主演),2007年
電影《情慾對決》(金柱赫、柳承範、趙如晶主演),2010年
MV《不是隨便的女人》(After school成員Lizzy ft.鄭亨敦,此MV即改編春香傳),2015年;https://youtu.be/ipouIsX1phI
譯者簡介
楊爾寧
一九八六年出生於台北,在馬祖服完兵役後前往首爾求學。中國文化大學韓文系畢,韓國學中央研究院韓語文學碩士,目前亦為同院博士候選人。從事翻譯八年有餘,近期時常出席藝文活動口譯、也為藝術雜誌撰文。另譯有《九雲夢》、《洪吉童傳》等書。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。