童女之舞(2020祝福版)(有聲書)
0 篇書評

童女之舞(2020祝福版)(有聲書)

1 人評分
  • 出版日期:2021/07/28
  • 語言:繁體中文
  • 商品格式:有聲書
  • eISBN: 9789571392622
  • 長度:2 小時 16 分鐘
電子書售價:NT$ 320
暢讀包
人氣暢聽
本書為有聲書。適合用 mooInk Pro 系列、mooInk Plus2、手機、平板及電腦播放。
*提醒您,有聲書不列入閱讀時間計算,更多資訊請參考 FAQ

購買領書額度

同婚合法周年,文學夢幻逸品怎能缺席。
歷經三個世代,作者初心不變跨世紀攜來祝福,
這是一冊,預留給往後世代的,天真的禱詞。

喜歡這本的人,也看了...

  • 出版日期:2024-01-19
    電子書: NT$ 450

    榮獲2023博客來年度選書、2023讀墨年度華文大獎年度人氣作家文學類首獎, 小說家吳曉樂以犀利筆鋒真實描寫親子關係及教育現場的桎梏與掙扎。 有聲書由鏡好聽主播張怡沁以洗鍊且收放自如的聲音傾心表演, 並特別收錄吳曉樂親自朗讀的〈曾經這世界有她〉, 引領我們接近那些沒有抵達的遠方。

  • 電子書: NT$ 380

    前台南人劇團聯合藝術總監蔡柏璋親聲勾勒,文字不及觸碰的「鬼地方」 由劇場工作者、前台南人劇團藝術總監蔡柏璋親聲演出,轉譯文學語言,讓角色性格、情緒以最原始的姿態,創造嶄新的閱讀體驗。沉浸於聲音即劇場的《鬼地方》,讓小說從文字的平面呈現,進入音聲打造的立體世界。〈後記〉由作者陳思宏親自朗讀。 ...

  • 出版日期:2024-01-19
    電子書: NT$ 280

    吳明益小說代表作,曾翻拍成電視劇,也在法、韓、日翻譯出版,感動海內外無數讀者。 有聲書由鏡好聽6位主播曾紫庭、張心哲、蘇郁翔、徐壽柏、張怡沁、郭時棣溫柔呈現, 以純粹的聲音,回到過往的時光與故事的起點。 【特別收錄】首刷出版12年,吳明益談《天橋上的魔術師》

  • 出版日期:2023-02-25
    電子書: NT$ 430

    槍響前,他必須找到拯救被告的方法。 一艘遠洋漁船,承載著一樁滅門命案的祕密;為了找出真相、伸張正義,賭上的可能是整個國家的命運。 勇奪金鼎獎、金典獎、台北國際書展大獎小說獎首獎三項大獎,《八尺門的辯護人》有聲書隆重推出! 由鏡好聽主播張心哲,以充滿層次的情緒表現、流暢的身份與語言轉換,帶來...

  • 電子書: NT$ 390

    華文靈異天后笭菁經典恐怖名作 多人有聲劇 挑戰你的恐懼極限 阿呆、羽凡、班代三人打鬼小隊首次出擊! 進旅館房間前,一定要記得——先、敲、門。 不明禁忌的由來,不代表禁忌不存在!

  • 電子書: NT$ 499

    人究竟應該如何掌控自己的處境,而不是被處境掌控呢? 混亂年代中,身為精神上的貴族,這名莫斯科最後的紳士, 是如何活出精采優雅的一生?

  • 出版日期:2020-07-27
    電子書: NT$ 380

    台灣版《薩哈公寓》的有聲書,特別邀請到擁有作家與演員兩棲身分的連俞涵來朗讀。連俞涵曾經以戲劇作品《一把青》入圍第51屆金鐘獎戲劇節目女主角獎,並獲得戲劇節目新進演員獎。即使是第一次朗讀有聲書,但有著先前演戲的經驗加持,以及身為作家對文字的感受力,連俞涵精準的表現出作者趙南柱想要替那些無法融入社會、遭...

  • 出版日期:2021-06-01
    電子書: NT$ 380

    在生死之間,有間圖書館, 館內的每本書,都記載著你沒經歷過的人生劇本, 那些,你可以、但你未曾選擇過的各種人生。 你是否曾想過,如果有機會重來, 哪一套人生劇本,是你真正想要的呢?

  • 出版日期:2022-05-18
    電子書: NT$ 299

    英國古代諺語說道"The truth is the daughter of time." 直譯是「真相是時間的女兒」,但也意指「時間能證明一切」。 歷史上的惡棍,有沒有可能只是受限於史學家觀點的不白之冤? 而當真相在歷史中隱匿,時間最終會站在哪一邊呢?

  • 出版日期:2023-08-25
    電子書: NT$ 350

    作家莫理斯魔改柯南‧道爾經典偵探推理小說的創新之作。 當時空從19世紀末英國,挪移到晚清殖民地香港, 當頭戴獵鹿帽的福爾摩斯,變身為留長辮的滿洲鑲藍旗福邇…… 鏡好聽主播吳奕倫流暢說書,帶領讀者走進莫理斯以虛應實的奇趣傑作中。  

  • 出版日期:2023-07-25
    電子書: NT$ 430

    究竟,人為何要背叛自己的國家? 作者李志德親自朗讀謝辭,鏡好聽主播張心哲發揮劇場專業, 運用穩健的敘事口吻與豐富的角色塑造, 以聲帶領我們親臨臺灣飛彈危機時期暗潮洶湧的諜報現場。

  • 出版日期:2023-05-25
    電子書: NT$ 380

    愛情偏紅、友情偏黃,我們之間未知的銀灰色線,卻是我人生僅有的一條線……。 一部關於衝動傻憨男大生與冷靜精明帥警佐的溫馨喜劇故事, 鏡好聽主播蘇郁翔在明亮與沉穩的兩端切換聲道,帶來輕爽愉快的聆聽體驗。 ★特別收錄番外遊樂場篇:〈沿線前進〉

  • 出版日期:2023-03-25
    電子書: NT$ 360

    ★ 臺灣首部巡山員小說,第一手田野調查寫成,親身走入山林,揭露巡山員不為人知的護國任務。 ★ 從巡山員的故事看見臺灣的森林山野,豐富的山林知識,喚起對臺灣山林的關注。 ★ 菜鳥巡山員報到!除了日常勤務超吃重,還有難解的愛情與親情課題連番上場......

  • 詳細資訊

    同婚合法周年,文學夢幻逸品怎能缺席。
    歷經三個世代,作者初心不變跨世紀攜來祝福,
    這是一冊,預留給往後世代的,天真的禱詞。


    開始渴望去愛人的幼獸時期,《童女之舞》讓我在學習強壯之餘,仍珍惜逆光的脆弱。它從乍看典型的同志框架逸出了所有典型,底下展開無數小敘事,通往不同的深淵。是它,讓我直視生之凶險、從典型中突圍之必要,而活著何其需要慈悲。深淵有很多種,如得其情——這是它給我最綿長的餽贈。
    ──布勒

    少年時初讀〈童女之舞〉,最擊中心臟的是「我想你」的熾烈;大學時代重讀,腦中轟響的是「你比我還慘」的寒涼。很久很久以後,最忘不了的卻變成「不嚇你,也不嚇我自己」的徒勞的預感了。我輩讀者的年歲增加了,但那篇寫定了的小說,卻一直在那裡,反射不同切面的光華。彷彿它已經把你能經歷的時光早早寫掉了。   
    ──朱宥勳

    在我的成長過程中,心裡一直有個純然黑暗的房間,《童女之舞》為我打開第一盞燈。距離第一次閱讀已經過去多年,鍾沅與童素心始終那麼鮮明,溫柔如初。
     ──李屏瑤

    《童女之舞》寫少女同志的心事與烙痕,也寫中年同志的追尋與惶惑:如何肯認自身、如何離「家」又造「家」。                                         
    ──楊佳嫻

    《鱷魚手記》讓我明白性別認同,《童女之舞》卻教會我什麼是愛情。   
    ──楊隸亞

    我們透過《童女之舞》辨認彼此,鍾沅童素心幾乎等於濃縮了我輩青春時期的渴望、恐懼、戀慕。                                                       
    ──簡莉穎

    婚姻平權公投之後,世界真的變得更好了嗎?我們還是需要文學,緩一下,再停一下,還有掉隊的靈魂在掙扎,他們還在問,怎麼做,又如何愛?幸好新長起來的一代還能讀到《童女之舞》,多好啊,有這樣的小說,溫柔又暴烈地並行。   
    ──顏訥

    從未想過,二十年過去,〈關於她的白髮及其他〉仍要讓我從頭讀到尾都感覺細胞耽美癲狂。  ──羅浥薇薇
     

    二○○一年後我開始在網路社群結識各行各業女同志,從匿名的文字交流到相認。我被展示發黃的〈童女之舞〉剪報,被鄭重致意並傾訴更多關於初戀的心碎往事。於是我才知道,有人在十餘歲結識童女,或二十餘歲,或三十餘歲。大學女孩在她母親桌上發現這本書。高中女孩下課繞至書店,把架上不能帶回家的《童女之舞》取出拂拭再擺好彷彿寄存了自己。也有男孩因著故事憶起青澀純戀的那女孩而忽忽盈淚……

    我不知道這本書將觸及幾乎三個世代讀者,不知道自己將被帶到他們面前,故事疊上他們眉眼,疊上十七歲皎亮額頰,疊上六十歲的霧濛瞳仁,疊上女性男性,同性戀或異性戀。

    這漫長的二十年旅途,《童女之舞》已經去到比我能去的更遠處,虛構所攜回的深刻真實已經像點滴輸液那樣在我靜脈裡,悄悄重建了虛構。

    二十年後展開這張地圖往回走,我慶幸自己仍能摸到蹦蹦跳動的初心而非殘骨。初心透過虛構所喋喋不止的,意外預留給往後世代也給我自己的,竟是極直簡的兩字:祝福,是幸好我未與之裂解否則不會寫下的,天真的禱詞。
    ──曹麗娟



    作者/朗讀者介紹

    曹麗娟
    畢業於淡江大學中文系。寫詩、散文、小說,出版過小說集《童女之舞》。得過幾個文學獎,做過出版與雜誌編輯,也寫過流行音樂歌詞與廣告文案。台灣中部生養,北部熟成。寫作時喜歡赤腳,喜歡所有創造性物事,恐懼所有的「不能離開」。

    1982年發表第一篇小說〈紅顏〉獲聯合報第七屆小說獎。
    1991年9月發表第二篇小說〈童女之舞〉於《聯合報》,獲聯合報第十三屆文學獎短篇小說首獎。
    1996年10月發表第三篇小說〈關於她的白髮及其他〉於《聯合文學》,獲聯合文學第十屆中篇小說推薦獎。
    1996年10月〈斷裂〉發表於《G & L》雜誌。
    1997年3月〈在父名之下〉發表於《聯合文學》。
    1999年出版第一本小說集《童女之舞》。
    2002年〈童女之舞〉改編為同名電視劇(曹瑞原執導)於公共電視播出。
    2002年「臺灣中文筆會」春季號《當代臺灣文學選譯》刊登〈童女之舞〉英文翻譯〈Dance of a Maiden〉。
    2009年〈童女之舞〉日文翻譯〈童女の舞〉收錄於日本東京「作品社」出版之〈台湾セクシュアル.マイノリティ文学3〉。
    2012年香港《文學評論》(Asia Literary Review)雜誌夏季號收錄〈童女之舞〉英文翻譯〈Dance of a Maiden〉。
    2012年復刻版《童女之舞》出版。


    朗讀者
    許采琳(Coca)
    大學是修讀會計系,但不想未來每天與數字為伍、和報表朝夕相處,在偶然的機會下,激發出潛藏已久的表演細胞,於是畢業後,很瀟灑地報考戲劇研究所碩士班,琢磨並精進自我的表演技巧,並決定追夢目標。
    離開校園後,積極投身表演工作,活躍於舞台劇、影視演出、廣告配音、各類活動主持等,目前經營YouTube 頻道「COCA瘋啦」,持續朝自我夢想前進。

    贊助單位:文化部 

    剪輯工程:Poker J 

    【Track info】
    Warm Memories by Keys of Moon | https://soundcloud.com/keysofmoon
    Music promoted by https://www.free-stock-music.com

    購買說明

    根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。

    試讀