要學好英語,多聽、多講、多寫、多讀是少不了的。可惜,以中文為母語的人,大多缺乏這些練習機會,因而往往會透過翻譯方式學習,把中文硬譯為不符合語言習慣和語法的英語。 本書透過簡單的對話,指出中國人學習英語常犯的錯誤。內容以實用為主,深入淺出又不乏趣味。希望讀者藉此消除只有中……
形容詞甚麼時候用 “ed”,甚麼時候用 “ing”? 十二種時態叫人眼花撩亂,到底何時用何「態」? 香港人從小就開始學英文,幼稚園到中學足足15年,為甚麼還是擺脫不了滿口「Chinglish」?基礎如文法,為甚麼還是令學生一碰上就退避三舍? &nbs...