「如果英格蘭人是人,那麼世界上就有兩種人。」
本書是獨一無二的「英格蘭使用說明書」。
◎Amazon讀者笑到掉淚五顆星強力推薦!
◎Blackwell網路書店讀者五顆星強力推薦!
《異類矽谷》作者鱸魚作品No. 2! 不要把手伸過別人面前拿東西!院子裡的大樹別亂砍! 破解美利堅合眾國特有潛規則,掌握正宗美式走跳密技!
英國,紳士淑女滿街走?醒醒吧! 沒事就找麻煩, 行事作風一副流氓樣的年輕人到處都是! 這本書記錄了作者以一個台灣花媽的身分,來英國遇到的酸甜苦辣,以及常常需要深呼吸才能繼續面對的日常。除了以批判角度的碎念之外,也融入了很多以更深層角度看英國人文化和生活的有趣現象,而非只是淺層的介紹哪裡喝下...
英國圖書獎評委:描寫朝鮮生活最好的一部作品! 《我們最幸福:北韓人民的真實生活》 =極權主義文獻開創之作= 它讓我們有機會一窺這個逐漸具有全球重要性的封閉國度。 這個封閉的國家,其實就是喬治‧歐威爾《1984》的現實版
「本書刷新了我對人性的長久信念。」——《人類大歷史》作者 97%的人認為,人性自私又貪婪, 但當危機來襲,我們展現的是人類最好的本質。
從背包客、田野調查到成為一位研究者,從一名旅途中的觀察者, 進而融入西藏、印度等地的離散社群, 成為他們的一份子,從流亡到共生,非自願移民的近距離觀察
始於美國東岸的熱潮席捲全球,出版至今已翻譯為十幾國語言! 紐約上東區的地方媽媽特別不一樣? 這本書,是比小說更離奇的現實。 當人類學家意外闖入上東區媽媽的世界── 一場令人啼笑皆非、眼界大開的文化衝擊!
跟人有關的事,不能只看數字! 統計數據過度簡化人的複雜性,忽略了人類物種發展的多元性及可能性 看What更看Why,大數據無法掌握的事,讓人類學家來告訴你
中國+中國人=窪地+韭菜=世界最大的韭菜農場!? 在中國這塊「秩序窪地」中,不論是何種立場、何種階級的中國人,都無法真正決定自身的命運及未來,隨時都有可能淪為被收割的「韭菜」。有此自知之明的中國人不多,真正能根據認知而行動的人更少──「阿姨」劉仲敬便是覺醒的代表人物之一。 被...
最生動有趣的中日漢字文化書、日文漢字豆知識進階學習,一次完足! 「經濟」、「社會」、「哲學」、「人權」、「解放」、「主義」、「知識」、「文化」詞彙其實是日本人創出的?百日維新後,中國留學生開始大量翻譯日文書,當時的翻譯家「基於」日文文法,也不得不創出一些漢語新詞,連毛澤東著名的《實踐論》裡也有四分...
★★多物種民族誌經典全新審訂版★★ 「據說,一九四五年原子彈摧毀廣島後, 在一片殘破地景中最先出現的生物就是松茸。」 英國皇家人類學學會(RAI) 最高榮譽赫胥黎獎章得主──安清──經典著作 當經濟成長達到極限,自然環境遭受嚴重破壞,不穩定成為現代人生活常態── 在人類世的時代,菇類不受控的生...
本書從大量神經心理領域的科學報告、歷史文獻、文藝作品、流行文化和音樂等,蒐羅了大量對情緒的描述和定義,揭露人類探索情緒的歷程。 最重要的是,本書介紹了「情緒文化」這個觀念。掌握情緒不光從生物學或心理機制著手,更需捕捉那些鑲嵌在我們所處時代地域中、具有鮮明文化脈絡的感受。透過「情緒考古學...
這是一本對監控體制極為難得的深入剖析之作。不僅曝光監控機制,也讓我們看見體制下的人性。對於臺灣讀者而言,這本書或許也能幫助我們更深入認識威權時代的歷史。
目前世界上約有七千多種語言,但到了下個世紀,可能其中一半以上的語言都會消亡,而且許多語言將在沒有任何文字記錄留存的情況下從此銷聲匿跡。這本書所探討的重點就是語言的消失對人類文明而言是多大的損失。書中除了提出廣博全面的見解,倡議如何搶救世界上日益萎縮的語言多樣性,亦同時讚嘆這些語言如何以諸多方法,讓我...
你知道英格蘭人要喝幾杯茶才能DIY組裝好一個架子?即便一個人,也會在站牌規規矩矩排成整齊的隊?拿著地址卻永遠找不到對應的門牌?拘謹、有禮貌、愛談天氣、虛偽、注重隱私、反智、幽默、具階級意識、特立獨行……這些都是英格蘭人的特性,或刻板印象呢?他們一定要對任何事冷嘲熱諷嗎?
如果你是英格蘭人,讀了本書,請躲被窩偷偷笑。
如果你不是英格蘭人,那就不用客氣,開懷捧腹大笑出聲吧!
我們讚賞英國男子的紳士風範、仰慕福爾摩斯聰敏又率性不羈,傾心披頭四繞梁不絕的樂曲、也被豆豆先生古怪唐突的幽默逗得樂不可支……..凡此種種構築出典型英格蘭「印象」。但是,我們也常常感受到,英格蘭人故作姿態、刻意保持距離、常常手足無措…….到底,英格蘭人是怎麼回事?他們的字典裡有「直截了當」這個詞嗎?
作者是英格蘭人,也是人類學家。有別於同業深入不毛、挖掘奇風異俗,她決定就地取材,拿親族同胞開刀。以人類學的專業訓練與視角,將英格蘭人置入顯微鏡般仔細觀察,並且設計挑戰本性、尷尬、非正規的各種實驗(例如:插隊、擦撞陌生人等行動),一一審視英格蘭人如何說話、用餐、喝酒、工作、購物、開車、調情、打架等日常情境,剖析、闡釋、露骨揭露英格蘭人不知不覺奉行、約束、無法言說的神祕準則與潛規則,力圖建構英格蘭人行為的「文法」、界定英格蘭人的特性。舉例來說:
✽英格蘭人絕對不會把自己家的門牌號碼寫得清清楚楚、讓來訪者容易找到。因為家是自己的城堡,沒有護城河和吊拉橋,至少要有攀緣植物或門廊把地址遮掩、讓人難找,否則就太招搖、太引人注目、太古怪。
✽都過去兩百年了,英格蘭人碰面還是談天氣。談天氣是英格蘭人的「社交性理毛」行為。如何談天氣呢?畢竟英國的天氣實在乏善可陳,沒有特色就是它的特色。掌握「天氣如家人」,只有英格蘭人自己可以抱怨,這樣就對了。
✽馬桶邊必備讀物:英格蘭人覺得蹲馬桶時,不讀點什麼,就很難排泄得很乾淨。
✽社交不自在病,初次碰面往往要倉促,愈快愈好免得太尷尬。告別時卻不可太急切,否則顯得無禮。如果你要拜訪英格蘭家庭,請務必酌留至少二十分鐘來完成告別。
✽輕描淡寫原則:英格蘭人嚴禁表現「太認真」,否則有太看重自己的嫌疑(多可恥,怎麼可以這麼不得體、沒品)。凡事輕描淡寫就對了:描述殘酷罪行「不太友善」、南極「有點冷」、撒哈拉沙漠「有點熱」,傑出成就「還不賴」……
本書甫出版立刻引起英格蘭人兩極反應,有人認為她太冷血、無禮,暴露太多英格蘭人的負面形象,也有人認為她眼光銳利、一針見血地揭穿了英格蘭的文化特色。不過所有人都一致贊同,這本書實在太好笑了!
不論你想融入英國社會或是只想尋英格蘭人開心,本書都有助於你裝出典型的「症頭」。下次邂逅英格蘭人,你就知道,該是聊天氣的時候了!
作者簡介
凱特.福克斯Kate Fox
社會人類學家,牛津社會議題研究中心聯執主任,文化研究協會研究員。在英國、美國、愛爾蘭、法國等地輾轉完成教育後,赴劍橋大學攻讀人類學和哲學。工作涉及觀察、評估全球社會文化趨勢,包括對人類行為諸多面向的研究、著述、報告及廣播,例如飲酒、調情、身體意象、酒館行為、聊八卦、暴力、賽馬、行動電話、憂心健康所造成的影響、嗅覺心理學、薯條的意義等。
譯者簡介
黃中憲
政治大學外交系畢業,曾任出版社叢書主編、網路媒體國際新聞編譯,現專職筆譯。譯作有《保羅與耶穌》、《法老王的祕密》、《關於城市建築我想說的是》、《伊斯蘭世界》、《帖木兒之後》等。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。