一八九○年,在上海舉行之基督教在華傳教士大會決議,以深文言、淺文言及官話三種文體翻譯《和合本》中文聖經。一九一九年,官話《和合本》聖經面世,並且流傳至今仍廣為華人基督徒使用。本書從翻 譯研究角度出發,探討語言以外的因素-特別是翻譯工程的主要贊助者大英聖書公會,對翻譯官話《和合本》聖經產生了何種影響。...
納瓦爾寶典
進烤箱的好日子
MW(全3冊)【套書】
第四翼【戰龍系列1】(18禁)
會走路的錢
阿神大推薦!必玩100款 Minecraft 地圖金殿堂
我所看見的未來 完全版(竜樹諒預言漫畫集)
段位
理神志
長女病