望鄉
0 篇書評

望鄉

2 人評分
  • 出版日期: 1997/07/01
  • 語言:繁體中文
  • 檔案大小:3.0MB
  • 商品格式:流動版面 EPUB
  • ISBN: 9573901641
  • ISBN: 9789573901648
  • 字數: 38,706
電子書售價:NT$ 144
本書為流動版面 EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。

購買領書額度

書中收錄台灣光復前的新詩作品,收錄的作品眾多,當時新詩創作在日據統治的壓迫下,作家面臨政治介入文學不自由的創作環境,有志難伸的詩人仍勇敢地立言創作。每位被收錄的作家作品都是具有指標性意義的創作。
  
張冬芳、張慶堂、陳夢痕、荊南、陳遜仁、呂赫若、邱炳南等等都是當時新詩創作的大家,無論是用日文、白話文寫詩;反映被壓迫者的反抗心聲、從雄情壯志轉入悲觀惆悵;個人浪漫抒懷或理性的抒情,他們對於台灣這片土地上的殷殷期盼與關懷都是相若的,意圖以文學抒發自己憂國憂民的情懷,以自己擅長的方式為社會貢獻,不但突破異族統治下的思想箝制,也打倒傳統文學的束縛,以詩來吟唱島民的心聲。
  
在文前附有羊子喬所着《台灣光復前新詩論》,並在作品前註有對作者的介紹。

喜歡這本的人,也看了...

  • 電子書: NT$ 144

    書中收錄台灣光復前的新詩作品,收錄的作品眾多,當時新詩創作在日據統治的壓迫下,作家面臨政治介入文學不自由的創作環境,有志難伸的詩人仍勇敢地立言創作。每位被收錄的作家作品都是具有指標性意義的創作。    楊少民、巫永福、鄭國津、董祐峰等等都是當時新詩創作的大家,無論是用日文、白話文寫詩;反映被壓迫...

  • 電子書: NT$ 215

    「我們都往前走了,但有時還是會回來陪陪當時的自己。」 「好多讀者都哀嚎沒搶到喔,要不要做做看電子書?」出版被搶購一空的六年後我問她。 『嗯⋯⋯好啊。』 ⠀ 《零進度》,一本當時印刷後,六分鐘就售罄的獨立刊物 「我們都是,還在這裡的人。」 收錄兩位作者憂鬱時期的作品,2023電子書版本為修訂版,收錄...

  • 電子書: NT$ 300

    對不起啊  終究沒能活成更好的人   活著如此沉重, 幸好,我們還有詩。 PTT 詩版 thankmilk 首部詩集, 收錄80餘首代表及全新詩作, 與創作背後的獨白。

  • 電子書: NT$ 280

    《萬葉集》是日本現存最古老的和歌選集,被譽為日本的《詩經》,反映了七、八世紀日本人的文化與日常生活。本書從《萬葉集》共4500餘首和歌中,選譯360餘首風格、形式各異的名作,並以歌人為單位重新排序組合,便於讀者品讀每位歌人的獨特歌風。

  • 電子書: NT$ 270

    40堂詩意講座X 63首現代詩經典。 廖偉棠帶路,說新詩也說詩人的故事, 開啟人們對情感節奏的感知,走近文字蘊藏的詩意。

  • 電子書: NT$ 294

    認同,有那麼難嗎?無論是族群的、性別的...... 奇形怪狀的台灣歷史,慘絕人寰的愛慾重生 今年最駭人的小說 這是屬於女孩的必經之路嗎?這是屬於台灣的國族寓言嗎? 張亦絢長篇小說代表作

  • 電子書: NT$ 149

    《三國演義》是中國第一部長篇歷史小說、章回小說的開山之作,講述東漢末年黃巾之亂至魏、蜀漢及吳三國鼎立,最後由西晉一統山河,近百年間的歷史故事。本書逾八十七萬字,是目前唯一根據清初毛宗崗校本為基礎的電子書,特請國立東華大學中國語文學系王文進教授專文導讀。 以史實為據、儒家思想為本,強調個人「忠義...

  • 電子書: NT$ 99

    還珠樓主,原名李善基,後名李壽民、李紅,堪稱一代奇人,不但興趣廣泛,通曉諸子百家,佛經道藏、醫卜星相皆有涉獵,且走遍大江南北,經歷豐富。因與女友相戀未果,遂以其名之「珠」字嵌入筆名,以為紀念。1932年以《蜀山劍俠傳》崛起文壇。這部神怪武俠小說,篇幅浩帙,正傳50集、後傳5集,計329回,約500萬...

  • 電子書: NT$ 299

    被譽為人情偉構的《紅樓夢》,出現於清乾隆中葉(西元1765年左右),作者曹雪芹寂寞近百餘年,直到胡適等人開始研究他的身世,才一波波掀起「紅學熱潮」,從此開啟了無數世代讀者的閱讀史。本書逾九十八萬字,為讓現代讀者與第一代讀者有機會近距離接觸,本版收錄目前所見最早的脂批(甲戌本)與底本庚辰本的脂評,特請...

  • 電子書: NT$ 224

      《淡藍色一百擊》是陳黎睽違九年來的最新詩集,收錄64首長短詩新作,既延續了他一貫新鮮大膽的風格,諸如雙關語和諧音字的妙用,圖象詩和排列詩的實驗,古典詩歌的鑲嵌和典故的改寫,也開創更多新的主題。從個人的病痛感懷到台灣的百年身世,從詩歌的家庭之旅到家族的詩意之旅,從政治的諧擬諷刺到情慾的想入非...

  • 電子書: NT$ 231

    本書是《十方一念》十周年紀念版。 「當大家翻開這本書,看到裡面都是一頁頁分行的文字, 可能會想:這些是詩嗎? 寫《十方一念》,就像寫歌詞時忘記了音符、旋律結構、段落、傳唱度種種限制,而感受、想像、領悟的過程,在腦海中如浪翻潮湧,亂中有序。 所以,在這個習慣以規範換取安全感的世界,為勢所逼下,要替這些...

  • 電子書: NT$ 175

    黑洞的巨大引力,連光都逃不了 嘿,你敢不敢靠近去看一看?   「我相信/火圈的另一端有更好的/一天,縱身/即是永恆/絕望中/必有僥倖」〈相信〉   你曾經想過要優雅地在時光間隙中穿身而過,卻發現它其實窄小的讓記憶與軀體都扭曲變形,在軌道中那些雜亂的思緒彼此撞擊、疲於奔命,一回神才...

  • 特價 電子書: NT$ 250

    什麼是骯髒?什麼又是不骯髒? 骯髒跟不骯髒之間是乾淨的界線嗎?

  • 電子書: NT$ 406

    來自挑戰君權與教權的狂飆年代,一部偽裝成聖經故事的政治教育經典! 密爾頓筆下的《失樂園》,藏著撒旦的誘惑,更深藏權力的媚藥……

  • 電子書: NT$ 441

    全書收錄佩索亞本人與四位異名者詩作共238首詩。「異名者」是佩索亞創造出來的文學人格,他們有不同的思想、觀點、文學風格,甚至常與他們的創造者佩索亞觀念牴觸。 葡萄牙國寶作家 與聶魯達並列「最能代表20世紀的詩人」

  • 出版日期:2021-12-28
    電子書: NT$ 231

    新生代華文作家李豪──第三部詩集 夢是我們一起想像未來的可能

  • 電子書: NT$ 293

    讓我們自己成為暴雨,攜帶著雷與電,去反對這個時代的沉默、 反對這個時代的喧譁、反對這個時代的乾涸。 如果世界充滿對假象的阿諛,反對就是詩人與音樂人的義務。

  • 電子書: NT$ 280

      《噢,柯南》收錄了唐捐二〇一六至今精挑細選之作,從正經的學者詩人本體裂解而成的幾個副本,其中不乏時事哏、有致敬有戲仿、甚至假託古人。故佈疑陣的詩人敬邀你來扮演解謎的人,希望你是「秀異的內行讀者」洞悉靠詩背後的真意,「噢,逮捕我」,柯南。

  • 出版日期:2015-11-24
    電子書: NT$ 209

    一片冰心在玉壺、嬛嬛一裊楚宮腰、逆風如解意,容易莫摧殘、願得一心人,白頭不相離…… 這些在《後宮甄嬛傳》裡膾炙人口的經典名句,出自誰的筆下?又有什麼特殊的含意嗎? 《後宮甄嬛傳》裡大量引用詩經、唐詩、宋詞跟元曲,經典臺詞和古典詩詞都在戲迷間引發熱烈討論,但,你不知道的是,這些古典詩詞,在戲劇中竟...

  • 電子書: NT$ 0

    《詭崛》 喪文學 三行微型詩。現代詩。散文詩。 散文。圖文各式文體,且我細細道來那些大確喪 許多你耳熟﹑陰暗﹑詭譎﹑或冷門的傳聞, 可能是你日常生活發生,也或許在影視中顯露, 黑暗﹑角落氛圍﹑傳說;經由文字與你分享,我的喪文學。

  • 出版日期:2015-05-04
    電子書: NT$ 99

    「君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回!君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。」這首〈將進酒〉中,道盡了李白的感嘆,也毫不保留地呈現他的瀟灑。「舉頭望明月,低頭思故鄉」之句,更將那謫仙人的鄉愁留傳千古。唐代最傑出詩人李白,不僅將唐詩帶向巔峰,其作品之獨特,更是文學史上一個永不褪色的經典。

  • 出版日期:2004-08-16
    電子書: NT$ 316

    此一新版《惡之華》,名符其實是波特萊爾一生詩作的全譯本,包括第二版原著、《漂流詩篇》、六首禁詩及作者離世後的增訂和補遺,總共一百六十三首。波特萊爾以其作品在世界詩壇上,立於「光榮的絕頂」,在他的榮光之下,詩人杜國清獻上窮盡一生之力精心翻譯的中文譯本。

  • 電子書: NT$ 0

    《先知》為黎巴嫩詩人紀伯倫以英文撰寫的散文詩集,1923年甫一問世即轟動文壇,銷量直追莎士比亞的劇作和英文版的《老子》,並因其深刻的宗教情懷而被譽為「小聖經」。 近一世紀以來,書中許多佳句經世人傳誦不輟,早已成為膾炙人口的經典名句,例如公視劇名「你的孩子不是你的孩子」即出於此。本書除了將英文原文與...

  • 詳細資訊

    全集定名「光復前臺灣文學全集」,則為一總稱,舉凡臺灣新文學的小說、詩、戲劇、散文隨筆、論戰文字,皆在出版的計劃系列。所謂「文學」則指的是新文學,「全集」,指的是精選下的名作全集而言。凡是當時的傑作佳篇皆盡力地予以蒐全編入,其性質一如時下的「世界文學名著全集」,並非是廣義的良窳不分,照單全收。新詩部分,我們以當時的大家楊雲萍、楊守愚、陳滿盈(虛谷)、陳奇雲、王白淵、楊華、郭水潭、吳坤煌、楊熾昌(水蔭萍、南潤)、李張瑞(利野蒼)、林修二、董祐峰、張冬芳等人的名作為主幹,而兼顧及其他佳篇為旁支,期盼具有「大系」所注重的歷史意義,以及「選集」所講求的作品特色。

    全集的編選標準,乃注重作品的藝術性、思想性及其時代性。以作家而言,儘量照顧到一個作家在日據下前期及後期的代表作,以便於窺悉其作品演變的歷程。其主題我們雖強調反帝反封建的民族意識,然並不以此為限,諸如反映當時的愛情觀念或浪漫的個人生活者,亦均為先民經驗的一部分,我們皆不偏棄,俾使兼容並包,以呈現時代的全貌。

    ------節錄自光復前「臺灣文學全集」新詩主編 羊子喬、陳千武

    作者簡介


    徐阿壬

    台南市人,與趙櫪馬、張慶堂、黃漂舟、董祐峰、鄭明、朱鋒等人組織「臺南市藝術俱樂部」,作品見於「台灣新文學」、「台灣新民報」等。

    繪聲

    原名吳慶堂,彰化人,一九一一年生,曾就讀台中一中,後赴廈門,入中華醫學校,並參加星光劇團的演出。曾被日本政府逮捕,入獄一年餘。

    吳漫沙

    福建晉江人,生於一九一一年七月,高中畢業後,在家鄉任小學校長,父親在台灣經商,於一九三六年十月來台北與父團聚定居,作品刊於「台灣新民報」、「台灣文藝」、「台灣文學」、「台灣藝術」等,一九三七年冬任「風月報」主編,著有長篇小說「韮菜花」、「桃花江」、「大地之春」、「黎明之歌」等,另有詩作多篇;光復後,曾任「台灣新生報」、「民族晚報」、「聯合報」記者,著有小說「天明」、「綠園芳草」、「香煙西施」等書。

    張慶堂

    筆名唐得慶,台南新化人。與趙櫪馬、黃漂舟、董祐峰、鄭明、徐阿壬、朱鋒等人組織「臺南市藝術俱樂部」,另有小說「鮮血」、「年關」、「老與死」、「他是流眼淚了」、「畸形的屋子」等。

    王昶雄

    原名王榮生,一九一六年生,台北淡水鎮人。日本大學齒科畢業,在學時,曾於同人雜誌、報紙發表作品,以寫詩為主。一九四二年返台,為「台灣文學」雜誌同人,開始有小說作品「奔流」,始聞名台灣文壇。自日返台,即從事牙醫迄今。

    黃得時

    一九○七年生,台北樹林人,台北帝國大學中文系畢業,曾參加台灣文藝作家協會、台灣文藝聯盟,又任台灣新民報中文副刊主編,以及文藝台灣、台灣文學編輯,現為台灣大學中文系教授。

    邱淳洸

    原名邱淼鏘,字琴川,一九○八年生,彰化人,台中師範及日本國學院國文學講座畢業,曾任國小教員、校長多年。光復前從事短歌、俳句、新詩創作,光復後從事中國舊體詩、新詩創作。一九三八年出版第一本詩集「化石的戀」,一九三九年出版第二本詩集「悲哀的邂逅」。

    龍瑛宗

    原名劉榮宗,一九一一年生,新竹人,台北商工學校畢業。一九三七年,以處女作「植有木瓜樹的小鎮」入選日本「改造」雜誌的佳作推薦,一九四○年加盟「台灣文藝家協會」、日本「文藝首都」雜誌,並為「台灣藝術」詩欄主選。一九四二年十一月,與張文環、西川滿、濱田隼雄四人為第一回大東亞文學大會的台灣地區代表。光復後,曾一度主編中華日報副刊,後轉入合作金庫服務,於一九七六年退休後專事寫作。

    吳瀛濤

    一九一六年生,台北市人,一九七一年逝世,台北商校畢業。曾參加台灣文藝聯盟台北支部。一九四四年赴港與詩人戴望舒往來。光復後為「笠」詩刊同人,著有「生活詩集」、「瀛濤詩集」、「瞑想詩集」、「吳瀛濤詩集」以及散文集「海」及「台灣民俗」。

    陳千武

    原名陳武雄,另有筆名桓夫,南投名間人,一九二二年生,台中一中畢業,著有日文詩集「徬徨的草笛」、「花的詩集」及與賴襄欽合著「若櫻」。現為笠詩刊同人。光復後出版中文詩集「密林詩抄」、「不眠的夜」、「野鹿」以及譯有「日本現代詩選」、「田村隆一詩文集」等書。

    張新金

    筆名趙真琴,一九一八年生,桃園縣人。日據時期就讀高中時,即開始寫作,曾隨日本戲劇家松井挑樓研究編劇、導演;從事劇本,戲劇理論、小說、兒童文學、新詩等創作。光復後,先後出任桃園鎮長、新屋鄉長、文獻會編纂組長、自來水廠長,現任桃園縣政府秘書,譯有日文小說「太太的煩惱」,著有「日韓遊記」、「東南亞見聞」等書。

    邱炳南

    又名邱永漢,台南市人,一九二四年生,就讀台北高校時,創辦「月來者」詩刊,一九四二年就讀日本帝國大學經濟系。一九四六年赴香港,結婚之後再度赴日,成為日本經濟、文壇的名人,曾以小說「香港」入選直木賞,現為實業家。

    曾石火

    南投鎮人,一九○九年生,東京帝國大學法國文學系畢業,曾參加「台灣藝術研究會」,創辦「福爾摩沙」雜誌,曾任日本外交部翻譯官,懂得法、英、德、西、俄、日國語文,光復前即病殁。

    吳天賞

    筆名吳鬱三,台中市人,一九○九年生,日本青山學院英文系畢業,曾參加台灣藝術研究會、台灣文藝聯盟東京支部,畢業後返台,擔任台灣新民報編輯,光復後為台灣新生報台中分社主任,一九四七年病歿。

    陳遜仁

    台中市人,一九一五年生,光復前台中一中畢業後,赴日本就讀東京醫專,一九三九年三月畢業返台,一九四○年九月六日逝世,享年廿六歲。陳遜仁為吳天賞的胞弟,吳從母姓,陳從父姓。陳遜仁的妻子陳綠桑亦是台灣光復前的一位詩人,夫妻伉儷,同為詩人,為當時台灣詩壇上一樁美談,可惜美景不常,生死兩別,何嘗不是一齣悲劇。陳遜仁逝世後,由其夫人整理詩作,從他的日記中摘錄廿六首,發表於由張文環主持的「台灣文學」創刊號,從陳遜仁現存的詩作中,可知大多是在日本求學時寫就的。

    陳綠桑

    一九二○年生,彰化員林人,日本聖和女子大學畢業,曾任臺中國民小學音樂教員,現為家管。

    呂赫若

    原名呂石堆,一九一四年生,豐原潭子人。台中師範畢業,曾任公學校老師、聲樂家和興南新聞編輯,並參與「厚生演劇研究社」。一九三四年開始從事小說創作,一九四四年三月出版小說集「清秋」,其詩作不多。傳聞於一九四七年被毒蛇咬死。

    張冬方

    一九一七年生,台中豐原人,台中一中畢業後,赴日本就讀東京帝國大學中國哲學系,畢業後返台,曾任台大先修班教授,一九六八年因病逝世。張冬芳為光復前重要新詩人之一。

    郭啟賢

    桃園中壢人,一九二二年生。曾為日本早稻田大學文學講座旁聽生,返台任教師,一九四一年任「台灣藝術」編輯,光復後服務於台灣鐵路局,現已退休。

    林清文

    一九一九年生,台南佳里人,一九三九年參加「台灣藝術」為同人,光復前即從事文學創作,以劇本、新詩為主,光復後隨著新劇團在全省各地流浪。

    詹冰

    原名詹益川,一九二一年生,苗象卓蘭鎮人,畢業於日據時期台中一中、日本明治藥學專門學校,一九四二年與一中同學張彥動、林亨泰、蕭金堆、錦連共組「銀鈴會」,創辧油印刊物「緣草」。光復後繼續以中文從事新詩創作,著有詩集「綠血球」,兒童詩集「太陽.蝴蝶.花」等。現任國中教師,已二十餘年。

    周伯陽

    一九一七年生,新竹人,台北第二師範畢業,畢業後從事教育工作,任教員、校長達四十一年。光復前曾參加日文歌謠會、日本文藝研究會為會員,於一九五一年出版日文詩集「綠泉的金月」,油印彩色本,收集一九四一年至一九五○年的作品,現為「笠」詩刊同人。

    張彥勳

    台中后里人,一九二五年生,台中一中畢業,一九四二年與同好組「銀鈴會」,創辧油印刊物「緣草」,甶張彥勳主編。光復後參加「笠詩社」、「台灣文藝」、「台北歌壇」為同仁。著有小說、新詩、評論、兒童文學等十數種。

    蕭金堆

    現改名為蕭翔文,嘉義縣人,一九二七年生,一九四四年加入「銀鈴會」,為油印刊物「緣草」同人,開始從事新詩習作。光復後,畢業於師大,歷任高中老師多年,現任教於嘉義女中。

    荊南 、庸 、陳夢痕、李朝英、戴五、鰲西恨人、弄青恨人、伊顥、丁天如、秋蟬、林夢龍、黃貴元、張壽哲、邱鴻恩

    生平不詳。

    目錄列表

    購買說明

    根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。

    劃線註記

    購買後可以劃線與撰寫書評
    劃線列表(175
    試讀